cat63: (Default)

posted by [personal profile] cat63 at 09:20am on 24/02/2016 under
I’ve been reading the Dorothy Martin detective series by Jeanne M. Dams. The main character is an American woman (as is the author) who has come to live in England, and the books are written in the first person, so the American terms sprinkled through the narration are entirely legitimate.

However, there are the occasional howlers where the author clearly hasn’t quite got all the facts about life in England.

In the latest one for instance, she refers to a character having a “pound box of sugar”. If it were sugar lumps that might be fair enough, those do come in boxes, but it’s clear from context that this is not the case. Granulated sugar in the UK comes in paper packages rather than boxes everywhere I’ve ever seen it. And the standard bag is a kilogram, not a pound, but a half kilo bag is close enough, so could have passed unnoticed… It’s funny, the little things that throw you out of the narrative.
Mood:: 'amused' amused

Reply

From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

April

SunMonTueWedThuFriSat
            1
 
2 3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30